タイトル: 骨嚙み
English title: A Bite of Bone
French title: Mordre les morts
Spanish title: Un bocado de hueso
original title: Honekami
2021/10 min
English/French/Spanish/Korean Subtitles
予告編
Trailer
作品情報
Information
シノプシス
Synopsis
父親の葬式で、少女は父と過ごした最後の夏を思い出す。
日本のとあるちいさな島でのいとなみ。
A little girl reflects on her last summer with her father at his funeral.
Set on a small island in Japan where the director was born and raised, the film explores the relationship between the death of her father and the bomb storage in the mountain behind the family house.
ディレクターズノート
Director’s note
日本に点在するある地域には、「ほねかみ」という言葉があり、火葬の後に骨を食べることで亡くなった人を自分自身の一部として取り込み、悲しみや苦しみを乗り越えようとする風習があります。このことを大人になって初めて知った時はとても驚き、ショックを受けました。
のぞむとのぞまないに関わらず、私の生まれた故郷にはそのような風習を持つ家族がいました。そして、初めて死と向き合うとき、ーそしてその死は父の死でありましたー儀式として「ほねかみ」を試されるとき、私は骨を噛むことができませんでした。そのことは、父の死と正面から向き合うことができず、どう受け止めて良いのかわからない経験として子供心のトラウマとなりました。噛めなかった空想の骨が、ずっと喉につかえるように、その思いは言葉にもできず、かといって忘れることもできませんでした。
15歳から一人暮らしをはじめ、遠く小さい故郷を離れて10年以上経ちました。
私のうまれた島の海岸部には火薬庫が今でも残されています。防空壕ではなく、火薬庫が近所にあったという事実は、死や無慈悲な暴力は受ける側としてあるのではなく、自身がそれを加える側として存在しているように感じさせました。 そのことは、恐怖や罪悪感や言葉にしがたい様々な感情を呼び起こしますが、継承せねばならないと思いました。あるいは、それはすでに自身に継承されたように感じました。
大人になって改めてこの経験を思う時、私は父の骨と火薬庫の火を結び付けもう一度向き合ってみようと思いました。
島の景色や海は生命に溢れていて、穏やかななかにも変わらない厳しさがあります。
このプロジェクトの視覚的コンセプトは、自然の風景とこどもの記憶の融合として、点の集積で記憶を視覚的に立ち上げることでした。そのため、色ペンを用いて紙の上に点描(dotting)を重ね、カメラの下で、透過光の上に紙を重ね撮影することで、その記憶のおぼろげさを光の色の粒として技法に託しました。
死者たちの面影は、今も昔も同じ時空のなかに存在しています。本プロジェクトを通して、境界をあいまいにしていくことで、かめなかった骨との対峙にしたいと考えました。
There are regions scattered throughout Japan that have a tradition known as “hone kami,” or “biting the bone.” After the deceased is cremated, certain bones survive the blaze, and fragments of these are eaten as a means of making the deceased a part of oneself, and of overcoming grief and pain. I first learned of this practice as an adult, and was quite shocked by it.
As it happens, there was such a tradition among certain families in my native village. And in my own first experience with death (the death of my father), I was encouraged to eat one of his bones, but could not bring myself to do it. Still very young, I could not come to terms with and accept my father’s death. My memory of that experience is traumatic.
The bone I did not eat stayed with me, as if stuck in my throat, and I found myself unable to express the experience in words nor forget it.
More than a decade has passed since I left my distant and tiny island home at age 15 to live on my own. An old wartime powder magazine still stands on the island I was born on.
The fact that it was an ammunition dump, rather than an air raid shelter, near my childhood home made me feel that I was on the side that imposed death and cruel violence, rather than on the side that was subjected to it.
That fact evokes fear and loathing and a multitude of emotions that are hard to describe in words, but I felt I must own that history. Or rather, that I had already owned it all along.
Reflecting on this experience as an adult, I decided to confront the connection between my father’s bones and the ammunition dump.
The landscape and ocean of my island are teeming with life, and the serenity of nature is always accompanied by nature’s severity. The visual concept of this project is to synthesize natural landscapes and childhood memories by presenting memory as a collection of points.
スタッフ
staff
アニメーション・監督 矢野ほなみ
プロデューサー 山村浩二
アシスタントプロデューサー sanae
製作 Au Praxinoscope
声 田野彩雲
サウンドデザイン 滝野ますみ
音声録音 ビデオテック 高木公平
音響ミキシングスタジオ IYUNO STUDIOS
整音 浅倉努
整音助手 三好悠介
英訳 レイチェル・ソーン 江口麻子
スペイン語訳 ニコラス グアリン レオン
記録 金沢早苗
感謝 小野 潮
江口慧
Animated and Directed by Honami Yano
Producer Koji Yamamura
Assistant Producer sanae
Production Au Praxinoscope
Voice Ayamo Tano
Sound Designer Masumi Takino
Voice Recording Kohei Takagi, Video-Tech
Sound Mixing Studio IYUNO STUDIOS
Re-recoding Tsutomu Asakura
Assistant Re-recoding Yusuke Miyoshi
English Transration Rache Thorn Asako Eguchi
Spanish Transration Nicolás Guarín León
Thanks Sanae Kanazawa
Ushio Ono
Sato Eguchi
監督
Director
矢野ほなみ(アニメーション作家)
1991年愛媛県瀬戸内海の小さな島生まれ。京都精華大学在学中、ロードアイランドスクールオブデザインへ交換留学したことがきっかけで、インディペンデントアニメーションの魅力を発見する。
学部卒業後、東京藝術大学大学院では、山村浩二氏に師事し、卒業制作「染色体の恋人」を制作。2017年、The KuanDu International Animation Festival (台湾)でKuanDog学生部門賞を受賞、その他北米最古のクィア映画祭であるフレームラインノミネートなど他多数。卒業後は同大学院映像研究科で3年間助手として働く。
その傍ら、自身の卒業後はじめての作品「骨嚙み」を制作。同作品は山村浩二氏プロデュース兼スーパーバイズとして、氏のスタジオ兼ギャラリーAu Praxinoscopeの最初の作品としての製作に至る。同作品は第45回オタワ国際アニメーション映画祭で短編部門グランプリ、第29回レインダンス映画祭で短編アニメーション部門最優秀作品賞、他26の受賞。
2021年より名古屋大学未来社会創造機構モビリティ社会研究所特任助教(非常勤)、2022年より女子美術大学非常勤講師。
第25回文化庁メディア芸術祭アニメーション部門「新人賞」受賞。
Honami Yano was born in 1991 on a small island in Japan. During her college years spent in Kyoto, she went on an exchange program to the Rhode Island School of Design, which led her to discover independent animation.
At Tokyo University of the Arts, Graduate School of Film and New Media, she studied under Koji Yamamura and created her graduation project, “Chromosome Sweetheart”(2017). That won the KuanDog Prize International Student Short Films at The KuanDu International Animation Festival (Taiwan), and was nominated for Frameline and many other film festivals. After graduation, she worked as a researcher assistant for three years.
While doing so, she made her first film after graduation. Produced and supervised by Koji Yamamura, it was the first work for his studio and gallery Au Praxinoscope. “A Bite of Bone” got the grand prize for short animation at the 45th edition of the Ottawa International Animation Festival.
Since 2021, she has been a Designated Assistant Professor at the Nagoya University, Institutes of Innovation for Future Society, Global Research Institute for Mobility in Society.
フィルモグラフィー
Filmography
パンツをめぐる冒険 (student work)
かさぶた (student work)
牛乳の麓 (student work)
染色体の恋人 (student work)
骨嚙み
2013 A Wild Pants Chase (student work)
2013 The Scub Pig (student work)
2016 Milky Ways (student work)
2017 Chromosome Sweetheart (student work)
2021 A Bite of Bone
映画祭
Film Festival
受賞 (28)
グランプリ/短編部門: 第45回オタワ国際アニメーション映画祭/2021.10.1/カナダ
観客賞 “Star of Indie”/第17回韓国インディペンデントアニメーション映画祭 インディーアニフェスト/2021.9.14/韓国
最優秀作品賞「Japan GOLD」/第23回DigiCon6 JAPAN Awards/2021.10.16/日本
優秀作品賞(準グランプリ) /映文連アワード2021/2021.9.16
審査員特別賞/第11回開渡国際アニメーション映画祭/2021/10.24/台湾
最優秀作品賞/第15回TAISアニメーションショーケース2021.10.27/カナダ
審査員賞/第9回ニュー・タレント・インターナショナル・フェスティバル/2021.10.31/スペイン
最優秀作品賞/短編アニメーション部門/第29回レインダンス映画祭/2021.11.5/UK
短編部門審査員特別賞(岩井澤健治)/第8回新千歳空港国際アニメーション映画祭
北海道銀行賞/第8回新千歳空港国際アニメーション映画祭
大賞/第7回4K・VR徳島映画祭/2021.11.12/日本
グランプリ/第23回DigiCon6 ASIA Awards/2021.11.20/日本
審査員特別賞/第17回ジェラフ国際インディペンデントアニメーション映画祭/2021.11.30/カナダ
審査員特別賞/第15回ビッグカートゥーンフェスティバル/2021.12.1/ロシア
審査員推薦作品(Siqi Songさん)/第9回汗だく目玉アニメーション映画祭/2021.12.1/ アメリカ
アニメーションマラソン賞第3位/第6回アニメーションマラソンフェスティバル/2021.12.2/ギリシア
パララックス・アワード優秀賞/第12回ロサンゼルスアニメーション映画祭/12.7.2021/アメリカ
審査員特別賞/第3回フェイナキ北京アニメーションウィーク2021/12.12.2021/中国
観客賞/第14回パリ国際アニメーション映画祭/2021.1.19-23/フランス
金賞/アニメーション部門/第27回ifvaアワード/香港
第25回文化庁メディア芸術祭アニメーション部門 新人賞/2022.3.13/日本
審査員賞(JURY DIPLOMAS)/第2回T-Short映画祭2022/3.27/ラトビア
深い思考の連句 ・第1位:第7回フロリダ・アニメーション映画祭、アメリカ、2022.06
コマ撮り/伝統 ・第1位:第7回フロリダ・アニメーション映画祭、アメリカ、2022.06
ベスト監督賞:第13回ウィ・ライク・エン・ショート – アニメーション&コメディ映画祭、アメリカ、2022.08
最優秀作品賞:第8回シネマ・ジュン・パブリック映画祭、12歳からの青少年部門)、スイス, 2022.12
Award
The Grand Prize for Short Animation/The 45th Ottawa International Animation Festival (OIAF)/1.10.2021/Canada
Audience Choice “Star of Festival”/ 17th Korean Independent Animation Film Festival Indie-AniFest/14.9.2021/Koria
Gold Prize /DigiCon6 JAPAN Awards/16.10.21/Japan
Semi-Grand Prix/JAAP INTERNATIONAL SHORT FILM FESTIVAL2021 /16.9.2021/Japan
Honourable Mentions/ 11th Kuandu International Animation Festival/24.10.2021/Taiwan